秋宵月下有怀拼音版 秋宵月下有怀孟浩然赏析
本文已影响5.13K人
本文已影响5.13K人
秋宵月下有怀拼音版,这是唐代著名诗人孟浩然写的一首抒情诗,是诗人在异乡月夜思念亲人望月有感触景生情所作,下面一起来赏析下吧。
秋宵月下有怀拼音版
qiū xiāo yuè xià yǒu huái
秋宵月下有怀
唐-孟浩然
qiū kōng míng yuè xuán,guāng cǎi lù zhān shī。
秋空明月悬,光彩露沾湿。
jīng què qī wèi dìng,fēi yíng juàn lián rù。
惊鹊栖未定,飞萤卷帘入。
tíng huái hán yǐng shū,lín chǔ yè shēng jí。
庭槐寒影疏,邻杵夜声急。
jiā qī kuàng hé xǔ,wàng wàng kōng zhù lì。
佳期旷何许,望望空伫立。
翻译:
秋天的夜空明月高悬,月光映上露珠晶莹剔透,好像被露水打湿了一样。
被惊起的寒鹊不知道该到哪里栖息,萤火虫循着那灯光从卷帘飞入屋内。
院子中只剩枝丫的槐树落在月光下的影子,稀疏凄凉,而这个时候从邻居那边传来的杵声在秋夜里显得那么清晰急促。
你我相隔遥远,如何去约定相聚的日子,只能久久地惆怅地望着同样遥远的月亮。
注释:
沾:润湿。
栖:栖息。
帘:即竹帘,可以卷起,故称卷帘。
杵(chǔ):春米、捣衣用的棒槌。此用作动词,指捣衣。
佳期:原指与佳人相约会,后泛指欢聚之日。
望望:望了又望。
伫立:久久站立。
赏析:
这首诗描写了诗人在凝视那一轮明月时的感怀,触景生情,流露出诗人心中的闲愁。这首诗的前六句通过六处具体的景致描写,勾勒出一幅完整的秋季月夜图。以寂寥凄清的秋夜之景,衬托自己内心的孤独寂寞。诗的最后两句,点明主旨。与故人久别,不知何日才能重逢,于是失落、惆怅,悲伤不已。
诗的第一二句用极为平淡的文笔勾勒出一幅孤清明月图,第三,四句是极好的动态描写,这是对比的描写,在此写法之下,真切地感受到惊鹊的彷徨与恐惧,诗人正也如它,在众人欢聚的夜晚却不知何去何从,又得流连徘徊。第五,六句更是加深了这一孤清的意境,于是诗人再也抑制不住,发出了第七句的“佳期旷何许”的感叹,以后便是最后一句的“望望空伫立”。
这首诗不追求奇特,不作大语、空语,用平白的话语,铺叙眼前的景色,抒发内心的忧伤之情。平淡之中有深婉,善于用景物映衬自己的心境。如以“惊鹊”、“飞萤”、“槐影”、“杵声”,描写秋夜的萧索凄清,衬托自己内心的孤寂凄惶。眼前之景与心中之情相一致,寓情于景,字里行间流淌着淡淡的哀伤。
【古诗赠孟浩然李白带拼音版】古诗赠孟浩然李白翻译
秋月程颢拼音版 秋月程颢古诗鉴赏
中秋节除了吃月饼赏月还有什么
【古诗春宵苏轼带拼音版】古诗春宵苏轼赏析
宿业师山房期丁大不至孟浩然拼音版
【古诗过故人庄孟浩然带拼音版】古诗过故人庄孟浩然翻译
阳关曲中秋月拼音版 阳关曲中秋月苏轼赏析
【古诗岁暮归南山孟浩然带拼音版】古诗岁暮归南山孟浩然翻译
【孟浩然关于月亮的诗】孟浩然描写月亮的诗 孟浩然月亮的诗句
中秋对月曹松拼音版 中秋对月曹松赏析
2021元宵节赏月发朋友圈文案 元宵节赏月的心情说说
春中喜王九相寻孟浩然拼音版
【古诗夜归鹿门歌拼音版】古诗孟浩然夜归鹿门歌赏析
【唐诗宴梅道士山房孟浩然带拼音版】唐诗宴梅道士山房孟浩然翻译
月下独酌四首其二唐李白拼音版 月下独酌四首其二赏析
【唐诗宴梅道士山房孟浩然带拼音版】唐诗宴梅道士山房孟浩然翻译 唐诗宴梅道士山房赏析
宿建德江孟浩然拼音版翻译
西江月阻风山峰下拼音版 西江月阻风山峰下张孝祥赏析
虞美人赏梅月夜有怀拼音版
【古诗岁暮归南山孟浩然带拼音版】古诗岁暮归南山孟浩然翻译 古诗岁暮归南山孟浩然阅读答案