春居杂兴二首古诗翻译

本文已影响1.46W人 

春居杂兴二首古诗翻译,春居杂兴这两首诗很显然就是描写春天的景色的两首诗,我们可以从这两首诗中看到诗人所描述的美丽的景色,还能看到诗人的一些心境感慨。

春居杂兴二首古诗翻译

春居杂兴二首

王禹偁 〔宋代〕

两株桃杏映篱斜,妆点商山副使家。

何事春风容不得,和莺吹折数枝花。

春云如兽复如禽,日照风吹浅又深。

谁道无心便容与,亦同翻覆小人心。

春居杂兴二首古诗翻译

译文

两株桃树和杏树斜映着篱笆,点缀着商山团练副使的家。

为什么春风竟然容不得这些,惊走了莺黄又吹折数枝花。

春天的云彩像兽又像禽,在日照风吹下变浅又变深。

谁说无心就能逍遥自在,其实也像反覆无常的小人。

春居杂兴二首古诗翻译 第2张

注释

副使:作者当时任商州(今属陕西)团练副使。

容与:悠闲,逍遥自在的样子。

相关内容

热门精选