贺新郎赋水仙拼音版

本文已影响2.92K人 

新郎赋水仙拼音版,这是南宋豪放派词人辛弃疾写的一首咏水仙词,下面一起来赏析下吧。

贺新郎赋水仙拼音版

贺新郎赋水仙拼音版

作者:辛弃疾 朝代:宋代

原文:

云卧衣裳冷。看萧然、风前月下,水边幽影。罗袜尘生凌波去,汤沐烟江万顷。爱一点、娇黄成晕。不记相逢曾解佩,甚多情、为我香成阵。待和泪,收残粉。

灵均千古怀沙恨。□当时、匆匆忘把,此仙题品。烟雨凄迷僝僽损,翠袂摇摇谁整。谩写入、瑶琴幽愤。弦断招魂无人赋,但金杯的皪银台润。愁殢酒,又独醒。

拼音解读:

yún wò yī shang lěng 。kàn xiāo rán 、fēng qián yuè xià ,shuǐ biān yōu yǐng 。luó wà chén shēng líng bō qù ,tāng mù yān jiāng wàn qǐng 。ài yī diǎn 、jiāo huáng chéng yūn 。bú jì xiàng féng céng jiě pèi ,shèn duō qíng 、wéi wǒ xiāng chéng zhèn 。dài hé lèi ,shōu cán fěn 。

líng jun1 qiān gǔ huái shā hèn 。□dāng shí 、cōng cōng wàng bǎ ,cǐ xiān tí pǐn 。yān yǔ qī mí zhuàn zhōu sǔn ,cuì mèi yáo yáo shuí zhěng 。màn xiě rù 、yáo qín yōu fèn 。xián duàn zhāo hún wú rén fù ,dàn jīn bēi de lì yín tái rùn 。chóu tì jiǔ ,yòu dú xǐng 。

翻译:

如卧云中般让人觉得寒气透衣的地方,水仙潇洒自如,在风前月下的水边,展现着幽独的身影,如罗袜沾上尘埃般朦胧,步履轻盈地离去,如出浴于烟波浩瀚的江水之上的仙姝。我喜爱水仙的点点嫩黄花纹。水仙虽然不记得相逢时解佩相送,开花时却仍十分多情地为我散发出阵阵芬芳,让我应允水仙在她花败时和泪收拾她的零香声粉。

或许屈原流传千古的《怀沙赋》中饱含遗憾,遗憾当时创作匆匆,忘了品评水仙。水仙于烟雾般的细雨中凄凉而迷茫,衣袖来回摆动,有谁整理?徒然写入瑶琴《幽愤》中罢了。弦断之后《招魂》便再无人可赋,只是金色的酒杯鲜明,月亮温润。我惆怅地想沉湎于酒,偏偏又独自清醒。

注释:

⑴贺新郎:词牌名,原名《贺新凉》,又名《金缕曲》等,双调一百十六字,上下片各十句六仄韵。赋水仙:《阳春白雪》作“水仙”。

⑵云卧衣裳冷:杜甫《游龙门奉先寺》:“天阙象纬逼,云卧衣裳冷”。云卧,高卧于云雾缭绕之中,谓隐居。

⑶萧然:空寂,萧条,《阳春白雪》作“翛然”。

⑷罗袜生尘:曹植《洛神赋》:“凌波微步,罗袜生尘”。罗袜,丝罗制的袜。生尘,或作“尘生”,误。

⑸凌波:在水上行走。

⑹烟波:烟雾弥漫的江面,一作“烟江”。

⑺嫩黄成晕:指水仙黄蕊。

⑻解佩:解下佩带的饰物。

⑼成阵:一作“尘阵”。

⑽收残粉:一作“揾残粉”。

⑾灵均:指战国楚文学家屈原。

⑿《怀沙》恨:《史记·屈原列传》:屈原受谗遭迁,“乃作《怀沙》之赋”。

⒀恨当时:一作“记当时”,不如“恨当时”佳。

⒁忘把,此仙题品:屈原作《楚辞》备述香草而无水仙,故有此语。此仙,指水仙花,《全芳备祖》、《阳春白雪》引作“此花”。

⒂僝僽(chán zhòu):烦恼,忧愁。亦作“ 僝偢 ”。

⒃瑶琴:用玉装饰的琴。

⒄《招魂》:《楚辞·招魂》序曰“《招魂》者,宋玉之所作也”。

⒅的皪(de lì):光亮,鲜明貌。

⒆殢(tì)酒:沉湎于酒,醉酒。殢,沉溺于。

⒇独醒:本自《楚辞·渔父》:“举世皆浊我独清,众人皆醉我独醒。”指独自清醒,比喻不同流俗。《全芳备祖》作“还醒”,误。

赏析:

首句“云卧衣裳冷”,写出水仙神态,用的是杜甫《游龙门奉先寺》成句“卧云空翠湿衣”,原诗形容山寺高寒;用于此词,则刻画水仙花卧于云水,虽不免清寒,但风韵标格都与众花迥异。“看萧然”以下五句实赋水仙,水仙,素有凌波仙子之称,故铺叙不离“水”字字面,不离其超尘脱俗的气格。她似乎显得有点冷清寂寞孤独,正唯其如此,方显现其不同凡俗。水边那幽独的花影使人浮想联翩,“罗袜生尘凌波去,汤沐烟波方顷。”化用曹植《洛神赋》“凌波微步,罗袜生尘”。洛水女神宓妃沐浴在万顷烟波之中。一个追求幸福爱情生活而不可得的美丽动人形象,油然纸上。这一典故的运用,使人深一层地爱怜词人所赋的水仙,其中“汤沐”二字颇新。“一点娇黄成晕”,写花色花态。“不记相逢”两句,写其有情多情。水仙送来阵阵花香,也如同相逢解佩一样无情而若有情。然而,和洛水女神宓妃一样,人神道殊,终难成为佳配,因此就不能不“待和泪,收残粉”了。水仙有开有败,开时送香成阵,足见多情;败时和泪收残粉,亦多情。

下片因水仙而涉想灵均,犹姜夔的《暗香》、《疏影》,咏梅而涉想寿阳明妃,咏花而兼咏古,抒写了词人的胸臆。“灵均千古《怀沙》恨,恨当时、匆匆忘把,此仙题品。”屈原为小人所谗,被流放江南,因作《怀沙》。屈原所作楚辞二十余篇,以美人香草寄托其爱国恋君之情,所写香草如兰、菊、白芷、杜衡等等,不一而足,而未能将水仙入赋,故辛弃疾特拈出。“烟雨凄迷僝悠损,翠袂摇摇谁整?”刻画水仙的幽怨无人省识。“弦断《招魂》无人赋”一句中,“弦断”切上“瑶琴”,《招魂》映带换头《怀沙》,“无人赋”写出词人的幽愤之情,此句用琴中《水仙操》,而悲愤弦断,有蒙尘绝望之感。“金杯的皪银台润”,词人由水仙花的形状联想到酒杯,又由酒杯联想到醉与醒,写出了尽管水仙有恨无人省,但操节却依然独立不污。

本词通过水仙之咏,联系屈原的骚怨忧愤,流露出自己人生坎坷、政治失意的苦闷和惆怅,委婉地表达了自己宁愿落寞,决不与奸人同流合污的高洁之志。

相关内容

热门精选